Old-school historical romances were quite diverse in settings, ranging from the Occident to the Orient, from the Middle East to everywhere in Europe to the Americas. In my time reading these books, I’ve come across several ways to say “my love,” “my beloved,” or “my darling” in various languages. As language is very nuanced, there are many words of love you can express among your friends, family, lovers, pets, etc.
I’ve tried to compile some ways to share intimate words with the one you love most in various languages.
Is your language on this list? If not, how do you say these words and phrases in your native language? Please, drop a comment and let’s talk romance!
My Love/ My Beloved or My Dear/My Darling
I love you.
(f) habibti; (m) habibi
Ana uHibbuki. (to a female) Ana uHibbuka. (to a male) Ana Ahabak. (to a male)
(f) ma chère; (m) mon cher (darling) mon amour (my love)
Ruth Langan wrote a series of Highland novels over the years, a few of which I’m already familiar with. I’ve read Ruth Langan’s Highland Heather and Highland Fire, the sequels to Highland Barbarian. I enjoyed those two very much and have fond memories of them.
Highland Heather was the tale of middle sister Brenna being used as Queen Elizabeth’s pawn and captured by the enigmatic Morgan Grey, “The Queen’s Savage,” to mend the rifts between the British and Scots. I’d rate it 4 to 4 1/2-stars. Highland Fire was about the youngest sister, Megan, and a story filled with lots of action, amnesia, and a great, strong-willed heroine paired with a yummy Irish hero. That was a 3 1/2 to 4-star read.
In Highland Barbarian, we see the eldest sister Meredith’s story. Perhaps if I had read this before the other books, I would have liked it more.
I hated A Pirate’s Love for many reasons, some based on logic, most others based on pettiness. If you’re looking for a great review that does a better job explaining why this book blows, search elsewhere. I’m just going to go on a diatribe based on my ever-waning recollections of this “romance”:
The multiple rapes that the hero commits upon the heroine didn’t really faze me, although they did get redundant. After all, it’s a bodice ripper, and that’s what comes with the territory. If a hero raping the heroine offends you, best not read this genre. It was everything else, in this, Johanna Lindsey’s second book, that I despised.
I hated Bettina and her knee-length hair that’s easily hidden under a hat! (Apologies to Johanna who actually had knee-length hair. She could easily pass for one of her heroines.)
I hated how she cried over her dresses and how ill-tempered she was and hearing about her flashing eyes that were blue one minute, then green another. Not blue-green eyes, mind you, that look different depending on the light or what colors they reflect. Her eyes just change color randomly with her emotions.... Read more “Historical Romance Review: A Pirate’s Love by Johanna Lindsey”